Книги Д.Алексеева
Доктор филологических наук, профессор Дмитрий Иванович Алексеев (10 ноября 1918 – 28 марта 1988) известен в научном мире, прежде всего, как специалист в области теории и лексикографии русской аббревиации, защитив по этой теме докторскую диссертацию. Так, подготовленный под его руководством «Словарь сокращений русского языка», неоднократно пополняемый, выдержал четыре издания (М., 1963; 1977; 1983; 1984) и не потерял своей актуальности.
Еще на студенческой скамье (будущий ученый перед самым началом войны закончил пединститут в г.Куйбышеве) Дмитрий Иванович увлекся собиранием русских народных говоров, был участником нескольких полевых исследований. Вернувшись с фронта, Алексеев сохранил интерес к диалектологии. Четыре года, работая учителем и директором Архангельской семилетней школы в Чердаклинском районе Ульяновской области, он собирал местные говоры, позднее обобщив накопленный материал в своей кандидатской диссертации.
Известный лингвист Елена Сергеевна Скобликова, которая вышла замуж за Алексеева после смерти его первой жены, так пишет об этих годах: «Поднимал послевоенную школу: доставал столы и стулья; писал о нуждах сельской школы в областной и районной газетах; пешком за 18 километров носил добытые для школы книги. Семью, как вспоминал потом, кормил во многом за счет прошедших через всю жизнь рыбацких увлечений (затопленное впоследствии село Архангельское было благодатным озерным краем)».
После успешной защиты первой своей диссертации Алексеев переехал в г.Мелекесс, где проработал почти десять лет (1951-1961), выполняя обязанности декана и заведующего кафедрой и продолжая вместе со студентами активно собирать ульяновские говоры. Им была составлена лингвистическая (этнодиалектологическая) карта Ульяновской области (О принципах составления Ульяновской областной диалектологической хрестоматии // Материалы VI межобл. конф. языковедов Поволжья: Краткие доклады. Ульяновск, 1962. С. 154-156), подготовлена хрестоматия (Материалы для диалектологической хрестоматии Ульяновской области // Учен. зап. / Ульян. гос. пед. ин-т. Том XVII. Вып. VII: Русский язык в школе и вузе, 1963. С. 190-210).
По воспоминаниям студентов и коллег, Алексеев был не только отличным организатором, но и прекрасным педагогом. Один из его мелекесских учеников отмечал: «Маленький и уютный Мелекесский пединститут обладал чудесной нравственной атмосферой, во многом обязанной Дмитрию Ивановичу и тогдашнему ректору – Петру Капитоновичу Бреню. К тому же это были годы хрущёвской оттепели, настроя радостного ожидания, пробуждения от сталинского оцепенения. Работать люди ещё умели, студенты не слишком разбаловались, процентомания уже существовала, но не приобретала такого зловещего масштаба, как впоследствии».
В начале шестидесятых Алексеев переехал в Смоленск, а спустя пять лет преподавания в местном педагогическом вузе, вернулся в свою альма-матер – Куйбышевский пединститут. В 1969 году он стал основателем кафедры русского языка только что открытого Куйбышевского / Самарского государственного университета. Как отмечает Е.С.Скобликова, эта кафедра «обязана ему самим своим становлением, формированием кадрового состава, научно-педагогическими традициями – он бессменно заведовал ею в течение первых 15-ти лет существования университета (1969-1984 гг.), пройдя через все трудности работы в новом вузе».
Стоит только пожалеть, что житейские пути-дороги привели такого крупного ученого не в Ульяновск, а в Самару. Разговор об Алексееве будет неполным, если не упомянуть в этой краткой заметке еще об одной яркой странице его биографии. В ходе диалектологических экспедиций по Ульяновской области им были выявлены и исследованы тайные условные языки дореволюционных ремесленников-отходников. (Условные языки в Ульяновской области // Материалы V межобл. конф. языковедов Поволжья: Краткие доклады. Мелекесс, 1961. С. 96-99). Работа эта, как оказалось, не главная для ученого, получила неожиданное продолжение и свела его с жителем Теренгульского района Василием Семёновичем Дубровиным, собравшего под неформальным руководством Алексеева несколько тысяч слов условного портновского языка.
Об этом уникальном человеке мы поговорим в отдельном конволюте.